Research

Friday 14 October 2016

Trailer Analysis: The Holiday Theatrical Trailer (2006) - Intertitles


The intertitles I will be analysing are for the festive romantic comedy film "The Holiday".



The first intertitle that we are exposed to is in the format of a split screen, the words written in a sans serif font - imposing the romantic element throughout the film. The words that are used state the characters name and her location, giving a indication to the setting before the film has began, allowing the audience to identify/escape based on the location. The text is written in a blue font, suggesting the type of character and personality that the character is going to be in which accompanies the blue titles - in this case a cool and collective character.  Despite this, the split screen has been used so that the audience can immediately put a face to the characters name, proposing a relationship between the protagonist and the audience, enticing them to watch the film.


This is again evident with the opposing female protagonist Iris, her name and location is again stated, in this case 'England', allowing those in England to identify with the film and characters as well as the American consumers, appealing to a wide demographic.

The next intertitle states the previous films in which the makers of 'The Holiday' have directed. This makes the audience confident that they will produce a successful film that is worth watching. Despite this, these intertitles have been included as they will appeal to a secondary target audience (those lovers and fans of "what women want" and "somethings gotta give" as well the primary target audience that will be watching for the USP or other values.



Similarly to the first intertitles we are exposed to, the characters featuring in the film appear in the format of a split screen accompanied by there real life names, in this case 'Cameron Diaz', the text is written in the same sans serif font to show the significant similarity running throughout making the trailer more recognisable to the audience. Although it is the same character in the photo, the actresses real name has been used so that the audience can escape from the 'Amanda' that they are yet to know and identify with the popular and established actress that they have seen in previous films. This immediately is a unique selling point as the audience will know that they are guaranteed a great watch due to the actress/actress. This intertitle is repeated with the other protagonists such as Kate Winslet and Jude Law.


This intertitle states the name of the film, and significantly contrasting to the previous intertitles, the text is written in a larger font suggesting to the audience that this is the most important one yet and coherently the one that needs to be remembered. Like the rest of the intertitles, the white background contrasts with the blue font resulting in the text standing out and the white colour imposes the purity that is going to evident throughout the film. This text is a mixture between sans serif font and serif font - this suggests that there will be elements of romance and some harsher meaning throughout the film.

In my production, something I defiantly feel works well and is something potentially I would like to replicate is the editing use of split screening the images and the intertiles stating the characters name and where they are located in the film - as I feel like this imposes a relationship between the audience and the protagonists allowing the audience to relate to them creating a more satisfied targeted demographic.



No comments:

Post a Comment